В чем фишка между ‘EITHER / NEITHER / BOTH ‘?

 

Итак, сегодня мы с вами рассмотрим три английских местоимения: ‘both’, ‘either’ и ‘neither’, и разбирем, зачем их употреблять и какая между ними разница. Обязательно досмотрите это видео до конца, чтобы расширить свой словарный запс и улучшить свой английский язык.

Итак, давайте сделаем небольшой тест, чтобы проверить, знаете ли вы эти местоимения и можете ли вы их правильно употреблять.

У вас сейчас на экране предложение: «I don’t like ________of these dresses» /( ‘Мне не нравится ни одно из этих платьев’).

Какое из этих трех предложенных местоимений нужно поставить в пропущенное место:

‘both’, ‘either’ или ‘neither

И правильный ответ будет: ‘I don’t like either of these dresses’.

И если вы не знаете, почему именно этот вариант ответа правильный, то давайте тогда подробо рассмотрим каждую из этих конструкций, чтобы вы понимали какая между ними разница.

_______________
Итак, конструкция ‘both’

‘Susan has two sons. Both boys like to read’.(‘У Сьюзан двое сыновей. Оба мальчика любят читать’).

«Both» означает- оба, и тот и другой.

Произноситься эта констуркция так. Последний звук является межзубным ‘с’ и произносится за счет легкого касания языка края верхних передних зубов. Звук в этом случае у вас получится слегка шипилявым.

В женском роде эта конструцкция будет переводиться как ‘обе’, или ‘и та, и другая’.

Мы можем сказать- «both boys» (оба мальчика), или «both girls» (обе девочки).

Запомнили? Хорошо, Идем дальше.

__________________

Конструкция ‘either’

‘Take a biscuit.You can have either’. (‘Возьми печенье. Ты можешь взять любое из этих двух’).

Сравните, конструкция ‘both’, которую мы только что рассмотрели означает оба, и тот и другой, конструкция же ‘either’ имеет значение- ‘любой из двух вариантов, то есть либо тот, либо другой’.

Произноситься эта конструкция так- сочетание «th» дает межзубный звук ‘з’, у вас получится правильно произнести этот звук, если вы слегка коснетесь кончиком языка края верхних передник зубов- «either».

Кстати, произношение «either» относится к британскому варианту английского языка, в американском английском это местомение будет произноситься ‘either ‘(изе).

Сравните- ‘either’(айзе)- британский вариант и ‘either’ (изе) -американский вариант.

Двайте посмотрим на еще одно предложение с этой конструкциией -
‘Which candy would you like? Either is good’. (‘Какую конфету ты хочешь? Любая хороша.’)
_______________

Теперь, мы переходим к третьей конструкции- «neither»

‘Would you like some tea or coffee? Neither!’ (‘Ты хотел бы чай или кофе? Ни то, ни другое! ‘)

«Neither» используется в тех случаях, когда из двух предложенных вариантов нам не походит ни один, и переводится как ‘ни тот, ни другой’; ‘ни один (из двух вариантов)’.

В этом слове опять у нас есть межзубный звук’з’ и произносится это слово так- «найзе».  Американский вариант этого слова -»низэ». Сравните — британкий варинт (найзе) , американский вариант (низе).

Посмотрите на еще один пример использования этой конструкции:

‘Which ice cream do you want? Chocolate or vanilla?’- ‘Какое мороженое ты хочешь? Шоколадное или ванильное?’

‘Neither! I’d like a muffin’ — ‘Ни то, ни другое! Я хочу кекс!’

Отлично! С этим вы разобрались!

Что вам еще нужно знать по поводу этих конструкции ,

1. Во -первых, заметьте, что эти местоимения употребяеются когда речь идет только о двух предметах.

2. Второе, «both» и «neither» имеют прямо противоположное значение, сравните- «оба» и «ни один», а «either» используется, когда нам нужно сделать выбор в пользу одного или другого варианта.

Третья особенность- «both» всегда используется с существительными во мн.числе -’Both books’ / ‘Обе книги’, а «either» и «neither» употребляется только с существительными в ед.ч числе — ‘Either book’ / ‘Любая из (двух) книг’ , ‘Neither book’ / ‘Ни одна из (двух) книг’.

3. Последнее- «neither» не может употребляться в отрицательных предложениях. Посмотрите на эту фразу- ‘Would you like some tea or coffee?’- ‘Ты хотел бы чай или кофе?’ и ответ ‘I don’t want neither’- неправильный.

Это потому что в английском предложении не может стоять сразу два отрицания, а в данном предложении у нас глагол в отрицательной форме и отрицательное местоимене ‘neither’.

Как вы думаете, как нам нужно построить это предложение, чтобы убрать одно отрицание, но при этом сделать так, чтобы смысл предложения не менялся.

Мы можем сказать «I want neither» или второй вариант- «I don’t want either».

Видите, в этих предложениях осталось только одно отрицание, но при этом смысл предложения остался тот же .

То есть, заметьте- «either» в отрицатательных предложениях означает «ни тот, ни другой»; «ни один» (из двух вариантов), а в утвердительных предложенях имеет значение- «либо тот, либо другой».

Запомнили, отлично! Вы хорошо сегодня поработали и приблизились еще на один шаг к уверенному владению английским языком.

И если вам понравился этот урок и он был для вас полезным, то ставьте лайки и подписывайтесь на мой канал в юбтубе, чтобы регулярно получать мои уроки.

Удачной вам учебы! И до встречи на следующем уроке!

Комментарии