Идиома (to show one’s true colors)

Данное выражение принято употреблять как в негативном, так и в хорошем значении, чтобы показать, что человек проявляет себя в ситуации именно таким, каким им он истинно есть.

ЛЕГЕНДА

У этой идиомы (to show your true colours) есть старинная легенда. В давние времена, когда ещё не было радио связи, корабли в открытом море можно было определить только по цвету флага. Этим любили пользоваться пираты, которые поднимали на своём корабле дружеский флаг, а затем, подойдя ближе, захватывали корабль.

Истинные цвета их флага можно было увидеть лишь приблизившись, но было уже поздно…

АУДИО ИДИОМЫ:to show one’s true colors8

ПРИМЕР УПОТРЕБЛЕНИЯ:

John isn’t a really sweet guy, when he got mad he showed his true colors.

ПЕРЕВОД:

 Джон — не очень добрый человек, когда он разозлился, он показал свое истинное лицо.

ТРАНСКРИПЦИЯ:

|tuː ʃəʊ jɔː truː ˈkʌləz | (ту шоу ё тру калэз)

Questions