Blog
Как избавиться от акцента, изучая английский язык с нуля
- 12.10.2015
- Posted by: Aleksandr
- Category: Блог

Начав изучать английский язык с нуля, независимо от того идет речь об онлайн или живых курсах английского языка, многие начинающие студенты быстро осваивают словарный запас и базовую грамматику. Но тем не менее, одно переживание всё же остаётся, и касается оно правильного произношения. Нужно ли учить английское произношение и как добиться хорошего британского или американского произношения, я расскажу вам сегодня в этой статье.
Для начала хочу рассказать вам об одном лингвистическом эксперименте, в котором принимали участие студенты из разных стран. Задачей исследователей было определить, влияет ли сильный акцент студента на то, как его воспринимают носители языка? Другими словами, если у студента присутствует очень сильный акцент, но хороший словарный запас, какое впечатление будет производить этот студент на носителя языка?
Эксперимент проводился примерно три месяца с двумя группами. Первая группа студентов обучалась не столько лексике и грамматике, сколько правильному произношению. Другая группа студентов занималась по стандартной программе, как большинство курсов английского языка: студенты изучали много лексики и грамматики, но очень мало времени уделялось отработке произношения. В конце эксперимента исследователи выяснили, что при общении с приглашёнными англоязычными носителями языка студенты из первой группы, которые три месяца отшлифовывали свой акцент, создали лучшее впечатление у носителей языка. Гости эксперимента признались, что им показалось, что у студентов из первой группы был уровень намного выше, чем у студентов из второй группы. И это несмотря на, что уровень английского у второй группы был объективно выше, поскольку за три месяца они выучили намного больше лексики и грамматики, чем студенты из первой группы.
Как можно трактовать результаты эксперимента? Оказывается, не уделяя внимание произношению и акценту, вы значительно занижаете свой уровень английского в глазах носителей языка.
В чём проявляется акцент у тех, кто учит английский язык с нуля?
Приходилось ли вам когда-либо общаться с носителями языка или смотреть голливудские фильмы без перевода? Если да, то вы наверняка замечали, что носители как бы глотают слова. Таким образом, из целого предложения вы слышите лишь несколько слов. Если бы вы прочитали то же предложение с листа, то узнали бы каждое слово. Тогда почему на слух воспринимается лишь несколько?
Дело в том, что есть некоторые правила английского произношения, о которых носители, как правило, ничего не знают, но используют их интуитивно, не задумываясь. Наша же задача – выучить эти правила и начать применять их в английской речи, чтобы уменьшить русский акцент. Кстати, носители языка плохо понимают наш английский, если мы произносим слова отдельно. Им ближе именно беглая речь, с проглатыванием слов.
Два правила, которые помогут избавиться от русского акцента
Итак…
ПЕРВОЕ ПРАВИЛО. В предложениях английской речи все слова цепляются друг за друга. В русском языке также есть такая особенность, но она не так заметна как в английском. Таким образом, любое предложение, состоящее их двух-трёх слов, произносится как одно слово с ударением на последнее.
Попробуйте прямо сейчас потренироваться и произнести простую фразу : See you later! (Увидимся позже)
Старайтесь произнести все три слова как одно, делая ударение на “lа́ter”. Немного растягивайте последнее слово, чтобы ударение было чётким и заметным. Вам нужно постараться произнести все три слова слитно, как будто “проглотить” их.
Попробуйте произнести ещё парочку похожих фраз, с ударением на последнее слово:
Take care!
See you soon!
ВТОРОЕ ПРАВИЛО. По тому же принципу произносятся и более длинные предложения. Если предложение состоит из более чем 5-6 слов, то оно делится на два блока и с ним происходит примерно то же самое, что и в первом правиле. Англичанин произнесёт первую часть предложения слитно с ударением на последнем слове из первого блока, выдержит мини-паузу, и затем произнесёт все слова из второй части как одно слово, с ударением на последнем слове предложения.
Как это работает на практике?
I am studying at the university to become a doctor (Я учусь в университете, что стать доктором)
Разделите это предложение на два блока: I am studying at the university / to become a doctor.
Дальше первую часть произнесите как одно слово, сделав ударение на слове “university”, потом пауза и вторую часть произносите слитно, с ударением на слове ‘doctor”.
Попробуйте сейчас проделать это упражнение. Получилось?
Используя эти два простых правила, вы сможете постепенно улучшить речь, и акцент будет потихоньку уходить. Ваша речь станет беглой.